Реальный случай. Давно это было - ближе к детству. Буржуйская тёплая
страна. Ватагой приятелей вваливаемся в небольшой магазинчик, косим под
кастильцев и на языке Сервантеса набираем кормёжки, крепкого спиртного,
чтобы совсем не по-европейски оторваться где-нибудь в отдалении от
цивилизации. Персонал не испано-говорящий, но жестами и мимикой дело
движется.. Когда покупки дошли до выбора прохладительных, предлагаю
томатный сок. Один из нас, назовём его Хуаном, берет пакет с этим самым
соком и значительно произносит: Неее.. Томатный брать не будем.. Он на
печень вредно действует!.. Мы замираем, сомневаясь, что правильно его
поняли.. Переспрашиваем: Al higado?. Хуан настаивает: El higado? И для
убедительности хлопает себя по району правого подреберья.. Все дружно
переводим взгляды с батареи наших бутылок на вредоносную упаковку и
обратно.. Раскат хохота! Причем, иноязычные продавцы тоже складываются
пополам - языки разъединяют, а водка убирает непонимание и сплачивает
народы! Вот!!!