Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт.18+
Рассказчик: Guguce
По убыванию: %, гг., S ; По возрастанию: %, гг., S
- Графиня? Эта потаскуха, шо из бывших? Из благородных? - Та не, она из наших, рабоче-крестьянских кровей, интеллигенция. Ваньки-Косого жена. - А почему графиня? - Да, ейный муж её с хахалем застукал и графином по башке отоварил.
- Фамилия? - Чья? - Имя? - Чьё? - Гражданин Чья Чьё, судя по фамилии и имени Вы: или китаец, или вьетнамец? - А Вы их можете отличить? - Нет. - Тогда какая разница....
На идише смех выглядит длиннее המגיד המגיד המגיד,хотя читается так же, но на китайском - смешнее 哈哈哈, а на языке пенджаби ਹੈਕਟੇਅਰ ਹੈਕਟੇਅਰ ਹੈਕਟੇਅਰ даже на кириллице с трудом читается - хайкатьъеёохайкатьъеёохайкатьъеёо А смех изображенный вот такими символами ))) можно читать с любым выражением! Но прочти их справа налево - это будет не смех,а слезы! И вот подумалось...ха-ха-ха написанное справа налево на иврите слева на право читается - ах-ах-ах То есть,когда мы думаем,шо евреи плачут и жалуются - на самом таки деле они так смеются. и таки скорее всего смеются над теми,кто их искренне жалеет...