Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №-10092310

Вот, прочитал сегодня опять-таки на ГАЗЕТЕ.РУ:

В пятницу переводчик Организации Объединенных Наций на самиите тысячелетия
в Нью-Йорке оказался в трудном положении во время речи президента Судана
Омара Хассана Аль Башира. Потеряв в тексте речи место, которое надо было
перевести, он с досадой произнес слово, которое считается непристойным.
Свидетелями его ошибки стали главы более чем полутора сотен государств.
В переводе речь президента Судана прозвучала следующим образом:
"Мы в Судане не будем жалеть усилий, чтобы достигнуть этих благородных целей
и сотрудничать со всеми государствами - членами ООН на основе принципов ...
fuck : уважения чужого выбора и невмешательства во внутренние дела".
Представитель ООН сообщил, что после анализа соответствующей аудиозаписи
переводчику может быть сделан строгий выговор. //Reuters

Это ли не круто.
+4
Проголосовало за – 7, против – 3
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru