Написала историю, и вышибло меня из Инета. Не знаю отправилось ли? Переписываю заново.
Я русская, муж - иранец. Живем в Канаде. Мой пятилетний сын от первого брака моего нового супруга обожает и тот пацанчика тоже очень сильно любит. Душа в душу. Но есть проблема. Как моему сыну что не нравится, он сразу вспоминает, что "мы с мамой русские, а ты иранец". Причем, говорится это по-английски и с презрительным видом. Например, не позволил мой муж бродиться в аквариуме руками, сын удалился, бросив:"Это потому что ты иранец..." Я его таким словам не учила, и делаю вывод, что национализм - вещь врожденная. В итоге, я отругала его и потребовала, чтобы он забыл слово "иранец", "ведь папе же обидно, что ты ему тычешь "иранец" постоянно. Сын пообещал так не говорить больше. И вот канадское Рождество, муж дарит сыну компьютер. Тот обнимает его за шею, целует и растроганно говорит:"Как хорошо, что мы с мамой на тебе поженились!Ну и пусть, что ты иранец. Бывает еще хуже - негры".