В начале 90-х на истфак ЛГУ прибыла группа американских аспирантов
для стажировки. Среди них была девушка этнограф.
Университетские меломаны вовлекли ее в свой круг и эта аспирантка
нахваталась от них разного сленга, зачастую не понимая происхождение
сложных сленговых слов. Тогда, например, в обиходе было слово "охуеть"
Через некоторое время эта аспирантка прилетела на самолете уже в МГУ,
профессорско-преподавательский состав которого должен был подготовить
ее поездку в Восточную Сибирь для изучения языка эвенков.
Диалекты малых народов были темой ее диссертации.
Эту аспирантку очень долго везли из Шереметьево-2 до МГУ,
где на кафедре этнографии ее ждали академики и профессора,
жаждавшие принять участие в подготовке ее диссертации.
Аспирантка запыхавшаяся и вспотевшая влетела в комнату,
где ее уже долго ждали и первое, что сделала произнесла:
"Я просто охуела, пока ехала к вам из аэропорта".
Далее последовала немая сцена из профессоров и академиков.