История о том, как можно напороться с незнанием всех тонкостей чужого
языка. В-общем, в далекие старые времена когда я еще проживала
в России, в славном городе Нижнем Новгороде, закрепилась за мной
кличка Киса. А тут на компьютерном классе попросили придумать
пасспорта для доступа к сети. Ну, перевод слова кисы- pussy cat, а для
краткости просто pussy. Учитель посмотрел на это произведение
исскуства и спрашивает: "Ты вообще знаешь что это значит?".
Я- ну конечно, блин, знаю. Это типа мой никнэйм, меня так все друзья
называли; мой парень...Учитель ничего не сказал, а отправил меня
к student counsler( это типа психолога, студентам должен с их проблемами
помогать)....В-общем, товарищи, никогда тепрерь не забуду что pussy
в американском сленге означает "девушку которая всем дает".