Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №-9935660

Немножко об особенностях межнационального общения.
Живу я в Киеве достаточно давно, еще со времен единого и неделимого. То
есть это сейчас все вывески сугубо на украинском либо английском, а
раньше эдак веселенько чередовались русские и украинские надписи.
Туземцы типа меня не обращали внимания - попривыкли, а приезжие порой
получали массу удовольствия. К примеру, идем мы с приятелем-питерцем и
видим афишу: "ВИСТАВКА КIШОК". Личико приятеля несколько вытягивается и
он переспрашивает у меня:"Чьих кишок выставка? Самураи, что ли,
приехали?"
Я поначалу не въехал (кiшка - это украинская кошка) и отвечаю: "Да какие
самураи? Наши выставляются. Сейчас это просто - заплатил денежку и
выставляй что попало". Ну и далее в том же духе. В общем, когда я понял,
в чем дело, глаза у моего приятеля были как в японских мультиках.
Пришлось пивом отпаивать.
Но это только предыстория, а история еще спереди...
Едем мы как-то в году эдак 90-м веселой компашкой в троллейбусе по улице
Артема (одна из центральных киевских улиц со множеством вывесок) и от
нечего делать наблюдаем за не менее веселой компанией казахов - человек
десять, всем где-то около тридцати - приятные ребята. Сразу видно, что
впервые в Украине и все им в диковинку. Лопочут что-то по своему,
пальцами тыкают в окна - оттягиваются, в общем. Вдруг за окном
проплывает крупная вывеска "ДИТЯЧИЙ КУТОК" (Детский Уголок - магазин
какой-то, по-моему до сих пор сохранился). Казахи тык в нее пальцами,
глаза шире моих и буквально валятся под скамейки от хохота. Я вообще не
думал, что казахи так умеют смеяться - полагал, что они навроде
Чингачгука - загадочные и непоколебимые. Короче, подкатываем мы к самому
спокойному и интересуемся причиной ажиотажа. А он нам на пальцах и
объясняет, что в Казахстане кириллица такая же, как и у нас, поэтому
читать по русски им почти запросто, а насчет украинской специфики они не
в курсе - вообще не подозревали о наличии такого языка. И еще добавил,
несколько зардевшись, что слово ДЕТЯЧИЙ они понимают, а КУТАК
по-казахски - это крайне неприличное название мужского полового органа.
Мы прищурили глаза и посмотрели на скрывающуюся за поворотом вывеску с
точки зрения простого казаха - и тоже свалились под сиденья.
Вот так нелегко в года минувшие крепли узы украино-казахской дружбы.
P.S. Недавно прочитал, что ОКТЯБРЬ по-белорусски КАСТРЫЧНИК. Как же у
них тогда октябрята назывались - кастрычата, что ли?
+4
Проголосовало за – 9, против – 5
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru