На гражданке есть, пожалуй, один общеупотребительный пример совершенно
неадекватного обращения с "живым великорусским". Я имею в виду
пресловутый "дОговор" вместо "договОр". Ну и, соответственно, "договорА"
вместо "договОры". Ей-Богу, даже по телевизору, на центральных каналах
(!) слышал!
В армии с этим хуже. Как вам понравится дОсуг вместо досУг? Или складЫ
вместо склАды? Но апофеозом апогея, на мой взгляд, является
"товарИщество" вместо "товАрищества"!
Кто еще знает такие пірлы, щлите, please, мне на адрес. Коллекционирую.
Заранее спасибо!