Преамбула.
У меня в Тюмени (Западная Сибирь, Россия), среди других родственников,
живет двоюродный брат Сергей.
Так вот, Сергей матом практически не ругается (или крайне редко), а
чтобы выразить все негативные эмоции или просто разочарование, очень
часто использует слово "морущАк" (с ударением на последний слог), видимо
из-за благозвучия. Это практически заменяет ему распространенное
трехбуквенное слово.
Например, отзываясь о ком-нибудь нелестно, может сказать "Да он -
маленький, худенький. Вообще морущак какой-то!" или например,
"Как дела? - Да так, морущаково."
Вот какую историю от мне однажды рассказал.
Едет он как-то ранним туманным утром по дороге на запад. Ну а на выезде
из города, как обычно, стоит пост ГАИ и проверяет кого не лень. Вот и
Сереге работник свистка и жезла приказал остановиться.
Серега останавливается неподалеку, вылезает неспеша из машины и смачно
потягивается, в ожидании приближающегося к нему маленького щупленького
инспектора. Потягивается Серега, смачно так потягиавется, и зевая во всю
глотку, громко произносит "Ээээх, морущаааааак!"
В это время подожедший мент представляется :
- Старжий сержант Морущак! - и удивленно добаляет, - Вы что, меня знаете?
- Нет, не знаю, - соврал не менее удивленный Серега, смотря на мента,
как на живую легенду.
А произошло вот что. В ту пору дядька Сереги работал в ГАИ. Вот он и
поведал Сереге разные байки и легенды о своем коллеге. Сереге слово
понравилось, укоренилось и стало незаменимой частью его лексикона.