Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №1014269

Один мой знакомый рассказал, что он когда-то видел отрывок из "17 мгновений весны" на таджикском языке.
"Представляешь, у них немцы говорят на таджикском!"
Типа в нормальной жизни они говорят на русском, как в оригинале...
+200
Проголосовало за – 271, против – 71
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
32 комментария, показывать
сначала новые

Chicago95 06.05.19 05:37

Не, ну немцы говорящие на таджицком - это ржачка 🤣. Я под столом. Обосцанный. Смешнее могут быть только немцы говорящие на русском 🤡

+1
ответить

Goettinger➦Chicago9506.05.19 18:50

Чика, ты даже не представляешь, сколько немцев (аборигенов, а не русишедойче) в своё время учили русский и ещё сегодня могут попытаться что-то какбэ по-русски сказать... обычно это действительно вызывает улыбку,.. если вообще удаётся понять, что именно тебе пытались сказать )))

пока меня больше всего удивил и порадовал западный немец, не учивший русский в школе или на факультете славистики, а запомнивший несколько фраз от деда, вернувшегося с Сибирского лесоповала. когда мы налили по первой за знакомство, он практически без акцента выдал: "Ну, до встречи под столом!"

+1
ответить

Чатланин05.05.19 18:18

- Гитлер-мырза! Сталинград астындағы жиырма екінші дивизия капут!!
- (хватаясь за голову) Ма, шешең сігейін!!

+1
ответить

robin105.05.19 17:16

В "гоблинской" версии "Властелина колец" эльфы на узбекском говорят!

+1
ответить

AK ➦robin105.05.19 17:45

А какой у них родной язык?

+0
ответить

AK ➦robin105.05.19 17:48

Кстати, у Бората, казахи говорят на Иврите! Причом говорят о том, что не доверяют еврея!

+2
ответить

Алексей 18 ➦AK05.05.19 17:49

Упругий.

+1
ответить

asper➦AK05.05.19 18:14

Синдарин

+1
ответить

Pivo Vodkin 05.05.19 12:32

ЯХЗ за "17 мгновениев", но немецкие фильмы смотрел, во всём СНГ они одинаково разговаривают, по немецки. Я даже пару фраз запомнил - "Я, я, дас ист фантастиш!"

+1
ответить

Goettinger➦Pivo Vodkin06.05.19 00:34

>> Я даже пару фраз запомнил

дыг, а вторая-то фраза какая?

+2
ответить

Chicago95 ➦Goettinger06.05.19 05:27

Гитлер капут!

+1
ответить

akunamatata➦Chicago9506.05.19 09:51

А "хэндэхох"?

+1
ответить

Pivo Vodkin ➦Goettinger06.05.19 15:17

Первая - Ja, вторая - das ist fantastich.

+0
ответить

Goettinger➦Chicago9506.05.19 18:35

Hitler kaput? Das ist fantastisch!
...Ja, ja
))))

+1
ответить

Goettinger➦akunamatata06.05.19 18:36

а "аусвайсконтроль"?
;)

+1
ответить

Goettinger➦Pivo Vodkin06.05.19 18:40

не, нещитово: Ja, ja — это не отдельная фраза, бо самостоятельного смысла не несёт. это усиление следующей за этим "да-да" фразы о ненацчной фантастике.
дословно по-русски: "да-да, это пиздато!"

+0
ответить

НМ ★★05.05.19 11:22

Служившие в 1980-е в Таджикистане говорили, что самым ярким впечатлением от всех 2 лет службы был просмотр "17 мгновений" по местному ТВ. Идут знакомые титры, Кобзон поет про мгновения, потом на экране появляется, предположим, Мюллер и неожиданно для всех говорит: "Штирлица, киль манда!" Половина смотревших просто упали со стульев на пол и болтали ногами в воздухе в приступах хохота, усугублявшегося с каждой новой таджикской репликой.

+4
ответить

labir➦НМ05.05.19 11:47

« предположим, Мюллер и неожиданно для всех говорит: "Штирлица, киль манда!" » А Штирлиц отвечает: «Мин сине яратам, камандыре!»

+2
ответить

Алексей 18 ➦labir05.05.19 17:51

Не, он отвечал:-От манды, киль!

+0
ответить

asper➦НМ05.05.19 18:15

"киль манда" это татарский (возможно на других тюркских так же), а таджикский это персидский, индоарийский язык кстати. Так что вы или путаете с узбекским/казахским/туркменским, или просто наугад написали.

+0
ответить

AK ➦asper05.05.19 18:37

Это Вы путаете. Казахи говорят на Иврите. Смотрите Бората!

+1
ответить

НМ ★★➦asper05.05.19 18:40

Ну, боюсь, это Вам кажется... Вот Гугл считает, что таджикское "канда манда" - это plagiarism (по-английски), а по-русски вообще что-то совсем другое :-)

+-2
ответить

Nadine 05.05.19 11:08

Шовинизьма, аднака!

+1
ответить

AK ➦Nadine05.05.19 17:01

Это ещё ничего. Мой другой знакомый прикалывался над политкорректностью Global Theatre в Лондоне, а конкретно над тем, что у них Отелло играет негр!

+1
ответить

asper➦AK05.05.19 18:16

ну у нас немцев прибалты играли, одна хрень

+0
ответить

НМ ★★➦AK05.05.19 18:43

Отелло - ладно, Анна Каренина черная в лондонском театре - это интереснее!

+1
ответить

AK ➦НМ05.05.19 19:02

Я пытался выразить противоположную мысль. Негр в роли Отелло более аутентичен, чем англосакс.
А немцы говорящие на таджикском, ничуть не глупее немцев говорящих на русском.

+1
ответить

НМ ★★➦AK06.05.19 00:36

Ну, то есть, по Вашей мысли, весь фильм должен был снят на немецком? Ну, 90% его. И - субтитры по-русски?

+0
ответить

labir➦НМ06.05.19 02:40

Да. И авианалеты с бомбешками должны быть настоящими. Это как–то оживит восприятие сюжета.

+0
ответить

AK ➦НМ06.05.19 04:45

Тоже нет. Я просто отказываюсь разделять сарказм людей от негра в роли Отелло и немцев говорящих на таджикском, а не русском

+0
ответить

labir➦AK06.05.19 05:32

А нет сарказма. Просто неожиданное восприятие действительности. Поржали и разошлись. Никакой шекспировской трагедии. :)

+0
ответить

Зигмунд Анакондович Лупин05.05.19 10:44

- А вас, Штирлиц, я попрошу остаться и доштукатурить уже кабинет фюрера.
Штирлиц поправил тюбетейку. Ещё никогда он не был так близок к провалу заказанных работ.

+4
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru