Двуязычная история. Изучаю взаймодействие русского языка и английского, уже всю жизнь, если честно.
По-русски:
Контекстная реклама только что предложила мне посетить сайт шотландской гэлльской поэзии.
Вы знаете, я себя почувствовал утонченным, экстравагантным денди. У меня прекрасное образование, я воспитывался в лучших домах Лондона. Именно такую контекстную рекламу я бы хотел, чтобы прочие случайно увидели в моем браузере. «Что вы, что вы», — открещивался бы я. — «Подумаешь, интересовался шотландской поэзией недавно, что тут такого».
Впрочем, контекстная реклама почему-то показывает гостям лишь объявления о распродаже задешево, бля, кожаной БДСМ-атрибутики, а я всего-то один раз посмотрел.
Вселенная, ну за что так.
По-английски:
Google Ads just suggested I might like to visit this site on Scottish Gaelic Poetry.
I'm feeling pleasantly sophisticated. Suave, even. Extravagant. Well-read. A person of refined upbringing, me. It's the sort of an ad I would want someone to inconspicuously notice as relevant to my recent searches. "Oh," I'd remark casually with a dismissive flick of my wrist. "It's just something I've been reading lately. It's a bit of an interesting read, mind you, dear."
And of course, it's the relevant text ads on discount leather bondage from that one time I went looking that people seem to inconspicuously notice.
Oh Universe, why must you embarrass me so.