Интересная лингвистика: заебиссимо и охуиссимо - звучит. А вот пиздиссимо как то не очень. Ибо пиздец не имеет превосходной формы. 🤔
И каким боком спасательный буксир настолько тесно соотносится со стеллажом, шо остальным аж неинтересно?
Ну я понял, что это. Легче стало?
Еще можно поржать, как бывшие соотечественники в разговоре мешают русские слова с нативными. Из той же оперы. И тоже не смешно.
Truemitrich➦Ale• 04.05.20 11:20
"Иностранцы и дети очень хорошо запоминают слова с сильной энергетикой.
Работаю в Аргентине. Пол-экипажа аргентинцы, половина - русские. Поэтому разговариваем на русифицированной версии спанглиша.
Сварщик (аргентинец) закончил варить стеллаж и, отступив на шаг, оглядывается на стармеха (русского):
- Заебись?
Дед постучал по швам молоточком и одобрительно:
- Заебиссимо!"
ЗЫ Услуги литредактора. Недорого.