Если в английском языке и есть такая идиома, то она местечковая.
И с тех пор на бастионе сльiшно за версту
Как пердят все часовьiе на своем посту.
Вот что значит цивилизация - тонкий или, точнее, утончённый слух!
А у русских - только "с первыми петухами"!
Вьiражение австралийское. У них, у австралийцев, вообще очень особенньiе способьi названия ситуаций.
Зато у нас сильньiй ливень могут назвать "удушителем лягушек". Frog-strangler или даже toad-choker.