Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Анекдот №1287509

В шведском варианте сказки "Царевна-лягушка" Василиса ловит все три стрелы, а прозвище "искусница" братья ей дают ночью.
+167
Проголосовало за – 294, против – 127
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
6 комментариев, показывать
сначала новые

zavbaz26.07.24 15:49

А во французском всё кончается трагично для царевны.

+0
ответить

hop za za 20.01.22 17:54

В западном аналоге этой сказки лягушка мужского пола..

+2
ответить

zavbaz➦hop za za26.07.24 15:55

это не аналог
Некая похожесть персонажей может кому-то приглючится но те кто читал и нашу и западные сказки знают что ничего общего между ними кроме превращения в лягушку нет.

По классификации Аарне-Томпсона сюжету "Царевна-лягушка" присвоен номер 402 а "Сказка о Короле-лягушонке, или о Железном Генрихе" - номер 440. В современных западеых версиях сказки превращение лягушки вызвано принцессой, целующей лягушку, в оригинале чудо происходит, когда рассерженная принцесса бросает лягушонка об стену!!! И даже жестче бросание лягушки об стену является общим фольклорным средством для уничтожения заклятья в версиях сказки из разных стран, и даже не самым сильным; в «Истории о Королеве, которая искала волшебный напиток» и английской сказке «Источник конца света», героиня должна казнить лягушку, чтобы вернуть ей облик принца.

+0
ответить

gevernik20.01.22 12:20

И переименовывают в Марью?

+0
ответить

Арсений ➦gevernik20.01.22 14:30

Во Фрею :)

+0
ответить

zavbaz➦Арсений04.03.23 12:32

В Мойру, тоже та еще рукодельница.

+0
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru