ТО: НМ
//Еще к вопросу о "великом и могучем" украинском языке (сразу подчеркну,
что ничего против самого языка и его носителей, а особенно носительниц,
не имею).//
Родной, к твоему "неименью" еще б и пониманья добавить!!!
//Нездоровый ажиотаж в России ... украинское название влагалища - "пихва"//
Шоб ты себе не сомневался, уже ПАРУ СОТЕН ЛЕТ (а не с 1990-х годов)
"влагалище" по-украински есть "ПIХВА" (русское произношение - "пихва").
А то что ты пишешь - "ПИХВА" (произносится как ПЫХВА) - есть ПОДМЫШКА!
(ну близкие слова, что тут делать ...)
Но думаю, что нам (мужикам) это не совсем безразлично. Особенно, когда
речь идет о "носительницах" ;-))
С уважением,
НУ (Норм. Укр.)