Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Мем №1460235

Мем: Этодругин форте, Максим Камерер

Этодругин форте

+-11
Проголосовало за – 289, против – 300
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
25 комментариев, показывать
сначала новые

TheDoors 30.05.24 10:09

Прекрасный пример пропагандистского перевода. Дословно - "Америка нарушает глобальные правила, поскольку защищает свободный мир". Где здесь слово "можно нарушать"?
То есть - из заголовка статьи следует, что NT только констатирует факт.
Более того, если перевести следующую фразу, то смысл становится вообще другой(автоперевод) "Вашингтону следует отказаться от своих претензий на защиту международного порядка, который явно находится в упадке".

+-1
ответить

АнноНИМ➦TheDoors30.05.24 19:32

согласен - автор явно из мудаков...

+-1
ответить

Plato29.05.24 19:36

Насчёт правил хорошо сказал Бренн, бросив меч на весы: горе побежденным, это и есть главное правило в реальном мире, а не фантазиях розовых пони.
Римляне его крепко условия, как они говорили: сила выше права. Собственно, ничего с тех пор не изменилось.

+5
ответить

Serge3leo29.05.24 17:49

Хм, ещё ж Задорнов сомневался в американском интеллекте ж. 😉 Они ж тупо не способны выдумать правила, которые позволят им защищать, так называемый, "свободный мир".

+-2
ответить

Sergej Telev➦Serge3leo29.05.24 20:32

"Хм, ещё ж Задорнов сомневался в американском интеллекте ж" - задорнов как раз в интеллекте американцев не сомневался. Он высмеивал интеллект зрителей. А некоторые это так и не поняли. Но американцы тупыыыыые.

+3
ответить

zahas ➦Serge3leo30.05.24 11:05

Американская дипломатия получила максимальные дивиденты с трех мировых войн. Точно тупые?

+-1
ответить

Kelder29.05.24 16:42

Тем кто пишет законы, обычно исполнять их вовсе не обязательно..

+3
ответить

Alexander_A 29.05.24 15:08

Перевод - враньё.
Но это -нормально для Макса.

А вот кто такой Гидон Рахман...

+4
ответить

anberg ➦Alexander_A29.05.24 15:21

Перевод - не враньё, а просто "разжёван".
"Америка нарушает глобальные правила, защищая свободный мир." - суть абсолютно та же самая, не?

+6
ответить

Alexander_A ➦anberg29.05.24 15:44

Нет.
Суть: Америка защищает свободный мир, тем самым нарушая глобальные правила социального дарвинизма.

+-1
ответить

Soma➦Alexander_A29.05.24 17:38

Рахман - главный политобозреватель FT вообще то

https://www.ft.com/content/8249cd96-bda3-48c9-bf91-005df4125f9d

А тут переводной вариант (в отличии от оригинала, тут не нужна регистрация)
https://inosmi.ru/20240527/besporyadok-268997615.html

Самое интересное там - комменты читателей

+2
ответить

TheDoors ➦anberg30.05.24 10:12

Нет конечно, суть абсолютно другая. Одно дело - констатация факта, другое - одобрение, выражающееся во фразе "может нарушать". Если Вам этого непонятно, то советую поменьше смотреть телевизор.

+-2
ответить

anberg ➦TheDoors30.05.24 10:24

"Перевод" не взят в кавычки, как если бы это было цитирование. А вот как раз СУТЬ передана абсолютно правильно. Как я уже говорил - "разжёвана". Если Вам это(ГО) непонятно, то советую побольше учить родной язык, почитывать на досуге Толковые словари и толковые книжки...

+2
ответить

TheDoors ➦anberg30.05.24 10:46

Да-да, конечно.... Суть передана. Отпор дан.

+-1
ответить

zahas ➦Alexander_A30.05.24 11:02

Британец, вроде достаточно правый, хотя хрен их разберешь

+0
ответить

anberg ➦TheDoors30.05.24 11:34

Если Вас не устраивает как передана суть автором мема, Вы можете ознакомиться с первоисточником - статьёй в Financial Times
https://www.ft.com/content/8249cd96-bda3-48c9-bf91-005df4125f9d

+1
ответить

TheDoors ➦anberg30.05.24 11:44

Я глянул, правда в переводе иносми. Но суть, вернее цель, этого мема от этого не меняется

+-1
ответить

anberg ➦TheDoors30.05.24 11:55

И я о том - же! Самое первое предложение в статье - ещё более красноречиво, чем данный мем, не говоря о дальнейшем тексте. Потому я и пишу, что автор мема "разжевал", пожалуй, суть всей статьи FT.

+1
ответить

TheDoors ➦anberg30.05.24 12:26

Это называется-каждый видит то, что он хочет видеть

+-1
ответить

anberg ➦TheDoors30.05.24 12:32

Или - не видит, то, что не хочет... :)

+2
ответить

Barmalej29.05.24 14:04

На английском написано одно, а на русском совсем другое. Хороший тест !

+8
ответить

Sergej Telev29.05.24 13:30

В принципе да. Правильно. Но большинство людей не хочет призвать Америку к ответу. Оно хочет тоже нарушать.

+-3
ответить

интерпрет29.05.24 13:17

"Защищая свободный мир, Америка нарушает глобальные правила"
Мнение какого-то обиженного.
А где написано, что Америке можно?

+-4
ответить

интерпрет➦интерпрет29.05.24 13:25

В чешском языке есть выражение "мистровстви свьета" - дословно "чемпионат мира". Чехи так часто называют чемпионат своей страны.
Здесь, видно, тоже амбициозный представитель недоделанной страны третьего мира выражает свои чаяния как мировой порядок. Ну а то, что его порядку пиздец скоро, это не вина Америки 🤷‍♂️

+-9
ответить

anberg ➦интерпрет29.05.24 15:24

Не написано, что "можно", написано, что Америка уже так делает.
Ваши придирки к словам не меняют их сути...

+10
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru