Для всех нас вполне нормально говорить: «в прошлом месяце», в «в позапрошлом месяце», «в следующем месяце», а вот месяцем-другим дальше уже... как-то не очень удобно. Когда мы говорим, например, «в июле» – это может означать любой абстрактный июль любого года, в зависимости от контекста. Когда же мы говорим «в июле-месяце», то чаще всего имеем в виду событие, относящееся непосредственно к нам, и в ближайшем от сегодняшнего дня конкретном «июле-месяце». Именно поэтому лично я считаю это вполне уместным оборотом в разговорной речи.
Ну что же, раз автор настаивает, подушним: "килограмм - масса", потому что вес измеряется в ньютонах
Ну к примеру Юлий и Август без упоминания месяца это титулы правителей, а они не любят когда их не к месту поминают, могут и башку наглецу срубить, впрочем мозгов в ней никогда не бывало.
Смешное, конечно. Но вот предысторию "месяцев" нужно бы знать ...
Январь - в честь бога Януса. На латыни получается "принадлежащий Янусу". Лучше добавить "месяц", чтобы правильно поняли и не отпинали за то, что поминаешь Януса поперед Юпитера.
Февраль, март, май, июнь - аналогично.
Июль и тем более август - имена, довольно распространённые в Римской империи. Да что в древности, и сейчас в английском они ни про произношению, ни по написанию от имен собственных не отличаются. Лучше тоже упомянуть, что речь про месяц года.
Сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь - дословно седьмой, восьмой, девятый и десятый. Ну как тут не сказать месяц, только из контекста можно понять, что речь об отрезке времени, а не чем-то еще. А с учетом того, что на латыни то и в Риме уже не очень чисто говорили, то это даже не желаетельно, а обязательно.
И только с апрелем полеге, но еж же твою медь, и его позже в имя собственное превратили.
Так что вопрос ставится неправильно. Не "посящается тем, кто ...", а "здравствуйте товарищ шпион, пройдёмьте".