«Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo» - перевод «Буффальские бизоны, которых запугивают (другие) буффальские бизоны, (сами) запугивают (других) буффальских бизонов».
Как сказал мне знакомый англичанин, это предложение можно сделать сколь угодно длинным, повторяя Buffalo buffalo buffalo в середине,— и оно будет оставаться корректным
Некто Леша ★★★★★• 10.07.25 14:29
Наставленное дуло дуло.
- Пневматик, да еще и дырявый! - догадался Штирлиц.
Покрываю покрывало покрывалом, покрывало покрывало покрывало.