Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №1614824

ДЕРЕВЯННАЯ ШЕРСТЬ

Лет 25 назад с удивлением узнал, что английский язык относится к группе германских языков. Я-то до этого по незнанию считал его романским..
Хлопнул себя по деревянному лбу: "Разумеется, англы и саксы же германские племена".

И сразу же стали понятны и логичны удивительные сходства многих слов в английском и немецком языках: man-mann, one-eine, fire-feuer, free-frei, flame-flamme, love-liebe, house-haus, God-Gott, frost-Frost, friend-freund, blood-blut, sand-Sand и так далее..

Ещё интереснее было узнать, что:
* Tuesday (вторник), Tīwesdæg - Tiwes' day, день Тиу (Тюра, Týr), германского бога воинской доблести и чести;
* Wednesday (среда), Wōdnesdæg - Wodnes' day, день Вотана, Одина (Wōden), верховного бога германо-скандинавских племён;
* Thursday (четверг), þūnresdæg - Thor's day, день Тора, бога грома, силы и защиты;
* Friday (пятница), Frīgedæg - Frigg's day, день Фригг, жены Одина, одной из старших богинь, покровительницы семьи и материнства.

Настолько английский плотно связан со своими германскими корнями, что и названия дней недели в английском языке связаны с именами германо-скандинавских богов.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Вернулись сегодня с женой домой после вечерней прогулки. Прошёл долгий дождь, к вечеру похолодало, поэтому перед выходом, подумав, к джинсам надел старую и любимую плотную чёрную рубашку.
Снимая её дома, ещё раз ощутил, какая она удобная для кожи, и понёс к жене:
- Зай, из чего этот материал?..
- Помню я эту рубашку. Ты мне её сто раз показывал уже. Похоже на велюр.
- Очень удобная ткань, греет, но в ней не потеешь, она дышит. Мягкая, как тонкая шерсть..

Продолжая петь дифирамбы удивительной рубашке, пошёл раздеваться дальше в комнату и начал искать шильдик на изнанке с информацией, как стирать, из чего ткань, где сделано и т.п.

100% BAUMWOLLE
И ещё полтора десятка слов на немецком.

Посетовав на то, что не знаю немецкий, тем не менее, сразу зацепился за "wolle" - "Неужели и правда wool, шерсть?"..

Полез в переводчик:
Baum - дерево
Wolle - шерсть
Baumwolle - хлопок.

Деревянная шерсть, получается.
🙂

Всем добра)
+17
Enclaver
Послать донат автору/рассказчику
Проголосовало за – 58, против – 41
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов