Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Анекдот №184975

Фирма Microsoft разработала новый смысловой (контекстный) переводчик с
русского на немецкий. Оказалось, что название газеты "Аргументы и Факты"
в этом случае выглядит как "Фелькишер Беобахтер"
+-8
Проголосовало за – 16, против – 24
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru