Иван Израилевич, обзаведшись на склоне лет малолетней женой,
а затем еще и дочкой, вынужден был изменить многим излюбленным
холостяцким привычкам. В частности, он страдал профессиональным
заболеванием редакторов, то есть людей, обязанных целый рабочий
день компостировать себе мозги чужим творчеством – а именно,
по утрам из него буквально перло творчество свое собственное.
Думаю, стихи "33 коровы – свежая строка" придуманы редактором.
Во всяком случае, утренние песенки Ивана Израилевича подчинялись
только одному, но строжайшему авторскому требованию – они должны
были быть абсолютно свежими, доселе на планете Земля не звучавшими.
Конечно, этому требованию удовлетворяла только невероятная дурь.
Проблема заключалась в том, что в этой атмосфере свободного творчества
рождалась подчас дурь несколько нецензурная. Поэтому с появлением нежных
девичьих ушей вокруг себя Иван Израилевич решительно перешел
на новый жанр утренних стишков, которые он назвал антифаками,
потому что все матерные и просто грубоватые слова в них были
придушены. Теперь он задумчиво напевал по утрам в ванной нечто вроде:
"Иди в за-а-а-литую солнцем,
Иди в жо-о-о-лтую страну! "
Иногда из ванной доносились строки с окончаниями, исполняемыми в
характерной манере крупного и мелкого рогатого скота:
"И в жестокой борь-бе-е-е
И в ужасной тюрь-ме-е-е
Мы долгу верны свое-му-у-у
И мы не изменим е-му-у-у"
Бывало, Иван Израилевич разражался ремэйками классических стихов,
например однажды при поиске погоды в телевизоре он наткнулся на
дефилирующих моделей и спел на радость семье:
"Ну и что, что голо тело
И едва прикрыта грудь
Не стыдися, что за дело,
Это многих славный путь!"
Естественно, каждое следующее утро песенка должна была быть новой.
Но недавно жизнь Ивана Израилевича крупно осложнилась.
Его трехлетняя дочка с успехом, очень задорно исполнила в садике
папину песню:
"От звезды до звезды
Расстоянье – до фига!!! "