Моя девушка работает в турфирме и рассказала забавный случай. Немногие
знают, но есть такая практика при проверке таможенниками
документов-допускается до трех ошибок в написании фамилии или имени
туристов. Если ошибок больше, то начинаются разборки. Ошибки, в
основном, возникают из-за того, что у разных людей разные представления
о правилах транслитерации. И вот апофеоз... Звонят из другой турфирмы и
жалуются, что в фамилии туриста при оформлении авиабилета допущено
семь(!) ошибок и его не пропустят на самолет из-за этого. Стали
разбираться, поднимать документы. Фамилия французского туриста оказалась
"ТАМА". По русски всего 4 буквы, по французски 9 букв. Совпали только 2.
:)