Пара зарисовок из разряда "наши за бугром".
История первая приключилась со мной, когда я в командировке общался с
австралийцем. В Австралии говорят на английском, но надо отметить, что
австралийский английский язык сильно отличается от, в частности,
американского по произношению некоторых слов. Например, слово knife
(нож) произностися не "найф", а "нуф". И я сильно прибалдел, когда мне
австралиец залепил фразу 'We go work to die' (Мы идем работать чтобы
умереть). Я это счел на счет черного юмора, а потом оказалось, что слово
today (сегодня) читается у них как "тудай", а не "тудэй" (он сказал 'We
go work today').
История вторая посмешнее. Один мой коллега в Финляндии попил шибко много
пива в гостинице и решил самостоятельно отнести бутылки... куда-нибудь.
Еще загодя он обнаружил в соседнем магазе автомат по приему бутылок и
решил заработать пару-другую евров на стеклотаре. Кстати, в Финляндии на
таких автоматах есть функция - можно забрать мелочь наличными, а можно
распечатать чек и на него что-нибудь приобрести в этом магазе. Запихнув
бутыли в автомат, коллега сообразил, что не мешало бы заодно купить
пачку сигарет, а посему он ткнул в кнопку "чек", распечатал, и порулил
на кассу. Продавщица глянула на чек, улыбнулась и сообщила, что он
только что совершил акт благотворительности в пользу местной больницы,
которая таким образом собирает деньги на медицинский вертолет и поэтому
очень ему признательна.