kla• 04.11.06 08:52
Есть на удивление прямой ответ: связь та же, что у корпуса - тела и корпуса - воинского соединения. Лингвистическое, то есть, родство.
xyi s bugra• 03.11.06 19:47
Da svasano s tvoei durnoi golovoi i polnim otsutstviem chuvstav umora tebe v parashe zapisochki pisat mudilo
Ассистент.• 03.11.06 15:08
Velechka, по тому он и называется паратрупер, что делает сразу пару трупов - тот, кто грохнулся и тот, на кого грохнулся:)
Velechka• 03.11.06 14:39
Уважаемый, в качестве домашнего задания Вам, - перевод слов "paratroops" и "paratrooper fracture".
А также диктант. Записывайте:
"эф", "ю", "си", "кей"
"уай", "оу", "ю"!
Ассистент• 03.11.06 13:30
В КВНе была такая шутка, как наш, советуясь с другом "знающим" аглицкий говорит иностранцам:
Май фазер ис фокусник - как будет "фокусник"?
-Факир?
- Май фазер ис факер. Он кроликов из шляпы внимает. Как будет кролик?
-Рэббит
-Май фазер ис факер ту рэббит. и т.д.
ККК• 03.11.06 09:42
Разумеется, есть... Примерно такая же, как между кастратом и кастрюлей.