История к американскому образу Русского человека – в шапке-ушанке,
пьяный, так и в отношении других народов, так вот попросил меня друг
погулять с его знакомым датчанином, приехавшим к нему) по центру, ну я с
радостью согласился дабы поправить свой английский с носителем,
отправились мы на экскурсию, он ни слова по-русски, я стараюсь вспомнить
утраченное, но для общей беседы хватает... Датчанин (Д) и говорит, мол
давай заглянем здесь где-то живет мой американский друг, ну а я не
против... зашли и он присоединился к нам... Американец (А), кстати, уже года
2 учился в Питере и немного владел русским, но беседа для удобства гостя
велась на английском.... А. значит взялся вести экскурсию и показывает где
что, из всего сказанного им понимаю 80 %, и тут на очередной фразе на
меня нападает ступор, в переводе она звучала так: "А здесь недалеко есть
памятник ДРЕВНЕМУ АФГАНСКОМУ ВОИНУ в древней одежде и с древним
оружием"!!! я не веря своим ушам и не доверяя правильности моего
перевода переспрашиваю А. о памятнике, он подтверждает сказанное ранее....
выруливаем к памятнику, и что я вижу - в Питере есть памятник Абаю
Кунанбаеву (казахский поэт), стоит себе с домброй в национальном
костюме)))) Отсмеявшись я конечно просветил гостей....