Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №284057

Сам я вышеупомянутый фильм как то не оценил.
Изза того, что читал книгу и более того - эта книга мне понравилась.
Тем не менее в фильме, что то однозначно есть.
Народный фольклер на пустом месте не возникает.
Не зря цитаты из "Брильянтовой руки", "Операции Ы", "Джентльменов удачи"
и других таких фильмов повторяются до сих пор. И молодым поколением в
том числе.
Не смотря на то сколько лет прошло с того как эти фильмы появились на
экране..
Вспомните какой нидь новый фильм из "голивудских" - и что цитируют его?
Нет.
"Растаскивания" на цитаты достойны только шедевры.
Но вернемся к "Ночному дозору".

После обеда стою перед подъездом - докуриваю.
Рядом стоят пара мужиков из серии "выпить, погрузить, заделать, выпить".

Тоже курят. Тут один из них тыкает пальцем мне через плечо и говорит "О!
НОЧНОЙ ДОЗОР ПРИЕХАЛ!".
Я оборачиваюсь: к подъезду подходят двое в "рабочих" комбинзонах -
электрики..
Значит что то всеже в фильме есть..
Его до сих пор помнят. И шутят "на тему".
- -
Vantela
+-15
Проголосовало за – 1, против – 16
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
9 комментариев, показывать
сначала новые

DrVivisector06.04.07 01:34

После слов "вышеупомянутый фильм" долго листала вверх...
Аффтар, дальше уже потолок, а выше только небо.

+0
ответить

nao04.04.07 16:43

Все же есть. Это сумашедшая предпрокатная реклама.

+0
ответить

Абажур без Собачки04.04.07 13:37

Розовый горностай
+2

+0
ответить

Розовый горностай 04.04.07 13:07

I'll be back.
Hasta la vista, baby!
From "Terminator" 1-3

+0
ответить

Ы04.04.07 12:48

"Не зря цитаты из "Брильянтовой руки", "Операции Ы", "Джентльменов удачи"
и других таких фильмов повторяются до сих пор. ...
Вспомните какой нидь новый фильм из "голивудских" - и что цитируют его?
Нет.
"Растаскивания" на цитаты достойны только шедевры.

О, НАИВНЫЙ!...
перечисленные тобой фильмы - они ж ПО-РУССКИ!...
а что из "голливудских" ? (это слово, кстати, не от слова "голый", поэтому с двумя Л) переводы, что ль, на цитаты растаскивать?
для этого переводы должны быть б/п шедевральными,
на уровне Дарузес и Райт-КовалЈвой.
А так - переводят как попало, лепят текст поскорей, чтоб живей кинцо в прокат выпустить,- до того ли тут, чтоб рожать перлы? спасибо хоть если нет прямых ляпов, искажающих смысел кина шопесдец.
Вот и получаются переводы невкусные, как бумага... бээээ....
;-ь

+0
ответить

пятначок04.04.07 12:23

про рекламу тоже шутят - она теперь кладезь откровений?

+0
ответить

mojioko04.04.07 12:05

Raven
категорически согласен

+0
ответить

Бес имени04.04.07 12:05

Ыыыыы...песдец

+0
ответить

Raven04.04.07 11:48

Сегодня у нас день тупых историй....

+0
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru