Прочитал на днях на сайте:
"Выдержки из русско-японского разговорника, абсолютно серьезно, так и
написано: бака - дурак, идиот гайдзин - иностранец бака-гайдзин -
американец"
Подхожу к шефу (он японец), спрашиваю:
Я: А есть такое слово - "бака"
Ш(улыбается): Да, есть. Это значит "дурачок".
Я: А слово "гайдзин" есть?
Ш(улыбка исчезает, чует неладное): Да, так мы называем иностранцев.
Я: А что значит "бака-гайдзин"?
Ш(с возмущением): Мы так не говорим никогда! Мы очень уважаем
американцев!!!
Потом помолчал и сказал, серьезно так: "Ну может в войну так и
говорили".
Потом, сволочь, еще на полчаса развел философию про ужасы войны и
страдания японского народа.