Продолжение записок библиотекаря.
Неделю назад в нашей библиотеке началось форменное стихийное бедствие -
в середине недели пришла "группа товарищей" и сообщила, что они начинают
ремонт в компьютерном классе. Все вынесли, все отключили и начался
РЕМОНТ!
Но самое замечательное это исполнители данного действа - два КИТАЙЦА,
совершенно не говорящих по русски. Хотя у нас в библиотеке народ
работает грамотный - китайский никто не знает. Общение с рабочими
напоминает пантомиму, размахивание руками и тыкание пальцем в разные
предметы, сопровождаемое разными звуками. Как ни странно, в "переводе" с
китайского больше всех преуспела наша гардеробщица - дама пенсионного
возраста, напоминающая Фрекин Бок.
Пришла машина, что бы вывезти строительный мусор. Водитель (не
китаец)машет руками - завет работников выносить мешки. Работник
(китаец)тоже машет руками и что-то бормочет.
- что он сказал? Спрашивает водитель у гардеробщицы.
- он сказал, что бы вы подождали, т. к. его напарник пошел в туалет.
- откуда вы знаете? Вы понимаете по китайски7
- да нет, это и так понятно т. к. второй китаец уже 15 минут сидит с
туалете.
Вот такая полиглотка!