Мимо Шел• 21.12.07 13:25
Есть такая древняя восточная (Китай? Япония?) пословица:"Другу всЈ, врагу только закон". Ну, не боян, конечно, посколькуо мужик видать своим умом породил ее российский аналог, но как-то скучно...
Игорь• 21.12.07 11:28
"Итальянская забастовка" - когда рабочие делают ВСЕ ПО ЗАКОНУ. Предприятие при этом просто встает. И, главное, ни к чему не придерешься.
И вздрогнешь.• 21.12.07 11:14
Эт точно.
Иногда представишь, что бы тут творилось, если бы не было коррупции...
Ушат Помоев• 21.12.07 09:51
А где обещанная ненормативная лексика? Блядь? Это как-то слабовато. Надо было так:
- Да он, пиздобол, людей вообще на хуй не ценит, сука, он, блядь, их в грош не ставит! С ним заебешься решать вопросы! Что-то попросишь - ни хуя не сделает! Слушай, блядь, он к тебе должен на днях обратиться по одному вопросу. Я тебя прошу, СДЕЛАЙ ЕМУ ВСЕ ПО ЗАКОНУ на хуй, слышишь, блядь, ВСЕ ПО ЗАКОНУ! Пусть он, сука, ПОМУЧАЕТСЯ!
Стадо Дятлов• 21.12.07 09:33
Чего та никуя нипонил... Но анализируя приведЈнные в истории слова, делаю вывод, что данная история - эммм... Как бы сказать... Короче какая то херня!
lsdim• 21.12.07 09:07
А при чем тут наша Родина?
Термин "Итальянская забастовка" не у нас появился.
(кто не знает - это один из способов сорвать работу. Заключается в том, что все делается по закону)