mvilorich• 10.07.08 04:26
- "ЛюбОй кохает минет...
- Не любОй, а лЮбый, - говорит дочери жена.
Гость• 10.07.08 02:50
История 15 очень смешная, про мужика, который живет в Канаде. Как минимум 6 лет там прожил и не знает, что его сын по английски говорит, а не по канадски:)
Штыф
Здрасте на вас, как говорит СП, бундючна - храктеристика поведения, то , о чем я говорю - большей частью описание внешности, ну и немножко образа жизни, пышнотелая такая.
Нормальные по нынешним временам истории - то вы вчерашних не видели. Ужоссс!
Штыф• 09.07.08 23:14
Фря,
добрый вечер,
по-моему все-таки бундючна - это напыщенная,так что "просто упитанная, довольная собой и своей жизнью" тоже сюда вполне подходит
а истории сегодня одна другой тупее - день что ли постный?
Штыф• 09.07.08 23:11
что такое "свЕнья"?????
Это женское имя, довольно употребительное в некоторых немецких землях:
Swenja.
Для русского уха звучит странновато, конечно
tullerr
может, ай лав и ай лайк?
бундючна - это, скорее, горделивая, а тут просто упитанная, довольная собой и своей жизнью.
tullerr• 09.07.08 22:02
2Сказочник
здесь всё немного тоньше. Нельзя сказать что "любить" - это ай лав, а "кохаты" - ай вонт.
Но, в то же время, если Вы скажете: "Я кохаю молоко", будет смешно.
Грамотей
Вот и мне так кажется, но меня как-то убеждали. что и любЫй есть - я уж теперь и не знаю... после гелiкоптера я уже ничему не удивляюсь.
Сказочник,
нет, речь идет именно о дородной, довольной жизнью женщине, о таких еще говорили "справная"
Грамотей• 09.07.08 18:45
Кстати, по-украински нет слова "любИй" (произносится "любЫй") в смысле "любой", есть только "будь-який". Так что история в любом случае печальная.
2 Фря :
Хм, в свете последних моих познаний от tullerr-a об особенностях слова "кохаты", я бы подумал, что "раскахована" бывает так сказать сильно зрелая проститутка :-))
Кхм... В суржике (может, и не только в нем - где-то тут Зайчег пробегал по ковзкому льду) есть слово "раскахована" (розкахована) - о пышнотелой женщине.
2 tullerr :
"Кстати, слово "кохаты" (любить) имеет отчетливый не платонический оттенок.
Батькивщину (родину) нельзя кохаты. Можно только любить. А вот дивчину (девушку) можно и так и этак."
это серьёзно?! а в украинском есть и то и другое слово? типа "кохаты" - испытывать влечение, а "любить"(или лЮбыть?) - это уже то самое возвышенное слово?
tullerr• 09.07.08 16:02
Любо, братцы любо,
Любо, братцы жить.
С нашим атаманом
Не приходится тужить.
Кстати, слово "кохаты" (любить) имеет отчетливый не платонический оттенок.
Батькивщину (родину) нельзя кохаты. Можно только любить. А вот дивчину (девушку) можно и так и этак.
Гость• 09.07.08 15:55
Насколько я помню то время,когда становилась гуппа "Любэ",среди молодежи были так называемые металисты,панки и люберы(это сейчас кого только нет.Эмо, готы,скинхеды и пр.).
Так вот,люберы занимались культуризмом(качали мышцы),носили брюки в клетку(чем крупнее клетка, тем моднее),и гоняли панков и металлистов как могли.Даже наряды милиции не могли разогнать драки между ними.Про это, кстати,тоже поется в первом альбоме"Любэ".Так что я думаю название произошло все таки из-за Люберец.Тем более сам Раторгуев в то время жил в Люберцах.
Всезнающий• 09.07.08 15:35
А еще название группы - "Любэ" происходит от названия города - Люберцы.
По поводу "Любэ":
Обычно креативные музыканты придумывают очень неоднозначные названия для своих групп и творчества, поэтому всё таки версия с украинским подтекстом жизнеспособная. Там могут быть кроме украинского слова и названия города ещё быть и инициалы создателей или имя любимой(на тот момент) девушки.
Бывший капрал• 09.07.08 15:23
А дочь то поняла в чем разница, или так и осталась в непонятках?
Бывший капрал, Гость
Объяснение слышала от ихнего фронт-мэна, тов. Расторгуева. Так что и Люберцы и любэ - в тему.
Бывший капрал• 09.07.08 15:07
Говорят, что группа "Любэ" назвалась так, потому что у кого-то из них мама - украинка и они решили, что "любое" это самое то для группы, которая будет петь все подряд.
Фря
-----
Говорят, что группа "Любэ" назвалась так, потому что они из города Люберцы, из Подмосковья
ыыы• 09.07.08 15:05
1. Задолбали с хохловысером (тут вам не незалежная)
2. Задолбали про детей (половина историй про них сегодня, сдурели штоль?)
Гость• 09.07.08 15:00
2 Фря
Название группы "Любэ" произошло от слова Люберцы.Они все в основном из Люберец.
А в самом первом своем альбоме они пели песню:
А любэ,любэ,любэ
а любэ Люберцы мои
2 Фря :
Спасибо :-) примерно так по контексту и думал.
Про "Любэ" - неожиданное наблюдение... и похоже на правду
Сказочник
ЛюбЫй, кохай мэнэ! (Любой, люби меня) - поет девочка.
Не любЫй, а лЮбый - любимый, говорит мама.
Говорят, что группа "Любэ" назвалась так, потому что у кого-то из них мама - украинка и они решили, что "любое" это самое то для группы, которая будет петь все подряд.
2 каклосрач :
:-))))
ты не понадобишься. здесь сегодня уже Йадовитый рейтинги поднимает ...
Фря или tullerr, если не сложно, перескажите историю с подстрочным переводом...
Для целевой аудитории анекдота.РУ всё таки хорошо было бы подстрочный перевод сделать... а то пока пытался выяснить в обсуждалке в чём прикол - весь эффект смазался :-(
Йадовитый• 09.07.08 13:39
2 Фря:
Да тут объясняй-не объясняй, всё равно не смешно, очередной высер про генетический мусор
Rem• 09.07.08 13:18
Сйт русскоязычный. Зачем тут рассказывать шутку, понятную только иностранцам? Пишите такие шутки где-нибудь типа anekdot.UA а тут anekdot.RU
Йадовитый• 09.07.08 11:23
А шо не так?
Девочка - умница!
Уже с детства усвоила, что все её хохлятские перспективы - стоять на ленинградке, а там уж любИй ей того...
зы. щас гарны незалежны парубки, до домена ру пришедши, хавадиники откроют...
Мефодий1• 09.07.08 10:49
Пиндохол
Женщина до 30 ищет любимого, а после 30 - любого.
А вообще-то НМ, Пудель и Лана правы - такие вещи надо переводить, чтобы понятно было всем.