Вот тут уже несколько дней рассказывают истории о том, как иностранцы
что-то смешное говорят на русском.
Мне рассказали, как одна дама устроилась в городе New York в
парикмахерскую работать. В первый день и первым клиентом был мужик не
говоривший на могучем русском и ей волей-неволей пришлось общаться на
английском. В чем же соль рассказа? А в том, что после стрижки она
спросила его, что не угодно ли г-ну высушить волосы. Ну а поскольку с
английским разговорным у нее было, ну как у иностранцев с русским, то
она спросила: "Do you want BLOW JOB" (перевожу: Вы не хотите, чтобы
я Вам сделала минет?)