Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №383579

нашли где-то фразу chop is dish-и начали прикалыватся изза звучания(не
буду писать как по-русски =) ) и вот значит сидим на английском и
говорим нашей училе: "переведите пожалуйста на английский "котлета-это
блюдо"... учительница не задумываясь на весь класс:"Че пис...". в общем
потухали пол урока а ей было не ловк... это кстати та же самая училка
которой Дениска пендаля отвесил, ну я расказывал уже...
+-68
Проголосовало за – 7, против – 75
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
7 комментариев, показывать
сначала новые

guest17.02.09 10:55

скажи по-аглицки мир-дверь-мяч... вот ты он и есть

+0
ответить

Басист14.02.09 16:02

Дядя Педофил, воспитывать надо парня. Причем лично тебе :-)

+0
ответить

Прохожий___14.02.09 11:33

Пристрелите Сырожу, мучается он, бедный быдлёныш.

+0
ответить

max14.02.09 08:44

Апять Сирожка радуйет!

+0
ответить

Старый как дерьмо мамонта14.02.09 07:03

Чо пиздишь? Училка твои мысли прочитала что-ли? Chop ещё можно перевести, как "котлета", но "котлета" нормальный человек переведёт, как cutlet, так как chop - это не любая котлета, а только отбивная.

+0
ответить

359514.02.09 03:42

Хмм, странно неграмотная учительница. Правильный ответ: "The chop is a dish".

+0
ответить

Дядя Педофил14.02.09 02:17

Сережка - your bunny wrore!
Че у тебя за blue water сплошная?
Peace door ball ты гребанный...

+0
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru