Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №393726

Поручили мне срочно откорректировать текстовый документ (Регламент).
Исходный текст был подготовлен эксплуатирующей организацией, люди там
технически вполне грамотные. Но в смысле стиля...
Как образец привожу без какой-либо правки заголовок одного из разделов:
"15. Мероприятия, предусматривающие обоснование безопасности для
человека и окружающей среды продукции и технологии её производства,
критериев безопасности и безвредности факторов производственной и
окружающей среды и разработка методов контроля при хранении,
транспортировке, реализации и утилизации продукции, а также безопасности
процесса выполнения работ." - конец цитаты.
Если кому-то показалось, что он понял, пусть переведет на любой
иностранный язык.
После "8-часового дня", т. е. с 8 утра до 8 вечера исправленный документ
отправили на экспертизу. Ждем ответа.
+-15
Проголосовало за – 6, против – 21
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
10 комментариев, показывать
сначала новые

Мефодий1 22.04.09 21:45

Хрыч
В твоем примере как раз все понятно. В отличие от текста, приведенного автором. А перевести на иностранный все равно почти ни одну советскую инструкцию невозможно.
Но вот что это за 8-часовой день, с 8 утра до 8 вечера? Кто тебя заставлял так напрягаться? Я, если бы начал в 8, то уже в 15 меня бы хрен нашли на работе.

+0
ответить

Наивный22.04.09 17:51

Хрыч
Естественное и искусственное освещение, - если мне память не изменяет (номер не помню 23-05, кажется).
На мой взгляд, совершенно понятный текст, особенно, если начать читать с "терминов и определений". Или я просто привык их читать? Кстати, опять же на мой взгляд, приведенный абзац исключает двойное толкование, отсюда и некоторое усложнение текста. Все-таки СНиПы уже прошли обкатку временем в отличии от вводимых технологических регламентов.

+0
ответить

Хрыч22.04.09 15:58

ДА вот, навскидку, как рарз ковыряюсь по уровню освещённости: В небольших помещениях при односторон¬нем боковом естественном освещении нор¬мируется минимальное значение КЕО в точ¬ке, расположенной на пересечении вертикальной плоскости характерного разреза помеще¬ния и условной рабочей поверхности на рас¬стоянии 1 м от стены, наиболее удаленной от световых проемов, а при двустороннем боко¬вом освещении — в точке посередине поме¬щения. В крупногабаритных производствен¬ных помещениях при боковом освещении ми¬нимальное значение КЕО нормируется в точ¬ке, удаленной от световых проемов:
на 1,5 высоты помещения для работ I—IV разрядов;
« 2 « « « V—VII «
« 3 « « « VIII «

+0
ответить

Наивный22.04.09 15:33

Гость 22 Апреля 2009 14:53:17
"Автор наверное даже что такое СНиП не слышал... там бывают обороты еще похлеще."

Если Вам несложно, приведите хоть один пример из любого СНиПа.

Читатель СНиПов.

+0
ответить

Гость22.04.09 14:59

Цитату понял, о чем сия история - нет

+0
ответить

Гость22.04.09 14:53

Автор наверное даже что такое СНиП не слышал... там бывают обороты еще похлеще.

+0
ответить

HY 22.04.09 14:53

отошли это маразмоведам

+0
ответить

Crazy Frog22.04.09 14:43

У автора тоже "в смысле стиля..." все отлично. Ждем поста от авторов регламента.

+0
ответить

jaba22.04.09 14:43

украинец все же понятно автор обосновал день рождения ленина

+0
ответить

Украинец 22.04.09 06:20

Ох славно вы как день рожденья ленина наступающий отмечаете. Сам-то афтор хоть понял, что написал?

+0
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru