Из всего текста, нашли единственную опечатку и пережевываем с радостью.
Браво! Ладно, согласен. Перечитывай что пишешь.
Остальным.
<<Ну а "Если вы так любите страну, в которой живете, то постарайтесь
ХОТЯ БЫ ВЫУЧИТЬ ее язык (хотя бы в минимальном объеме) и перестаньте
смешить людей.">>
Желаю тебе, ХОТЯ БЫ на половину, так владеть английским.
<<hmm, someone still has to go long way to learn language...>>
No comments, only one advise. When you trying to write/speak English,
think English. Do not translate word for word from a foreign language.
Good luck.
<<так сказать, "инглиш"."?!?!?>>
В тексте более 20 предложений и одна опечатка (ок, пусть будет
по-твоему, ошибка) and you don`t call it English? Come on, give me some
credit? Желаю тебе такиx же успехов.
<<Судя по ошибкам в тексте, писавший не англоязычный от природы, значит,
с большой долей вероятности, русскоязычный. Чего выпендриваться с
английским?>>
По ошибкам в тексте?!?!?! Ну пацан ты рассказал.
Как ты догадался что я русскоязычный, господин Холмс?!?! По Калашникову
за плечом или парашюту, что тащу сзади?
Во-вторых, если бы я хотел "выпендриваться", то подписался бы своим
"ником", а так остаюсь скромным
Humble American Citizen my ass.