Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №417358

Реальная история. Товарищ в отпуск съездил - рассказал. Немного не
смешная, но...

Толпа транзитных китайцев сидела на своих чемоданах. Один китаец,
который мог говорить по французски, с яростью орал на местного клерка.
Кричал, размахивая руками и натурально брызгая слюной. Француз только,
понурив голову, слушал. Иногда лишь согласно кивал.

Кризис, хуле! (На самом гребне волны кризиса в Европе здорово
подрастеряли часть своего обычного снобизма по отношению к остальному
миру.)

Китайцы в кризис тоже поднабрались смелости (или отчаяния?), и один из
них высказал наконец-то, что они там, в огромной Поднебесной, думают по
поводу тупых "лаобаев" в остальном мире, которые в транзитной зоне
огромного аэропорта наставили [киосков с "сникерсами"], и ни одного кафе
или столовой с нормальной, здоровой пищей. И транзитным пассажирам без
французской визы, которые иногда ожидают следующего рейса чуть ли не
сутки - ни в город не выйти, ни поесть. Еду ведь по правилам перевозки
тоже нельзя с собой брать.

Ситуацию на этот раз разрулили так: один из китайцев прошел, и собрал
деньги от каждого. Эту сумму передали служителю, и он куда-то вышел.
Вернулся с большой охапкой пакетов в руках. Пакеты передали китайцам, и
те уселись мирно ужинать.
+8
Проголосовало за – 19, против – 11
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
24 комментария, показывать
сначала новые

Стюпан12.10.09 10:12

Какой снобизм?
Ты сценку со сторожем не делай примером изменения психологии всей Европы!

+0
ответить

Bad Guy11.10.09 20:49

Это была инсценировка с целью получения какой-то контрабанды в пакетах с пищей.

+0
ответить

Голая нация11.10.09 19:29

всего: в истории
китайцы не люди
сникерсы они как странно не едят
ну и среди их есть отчаянные
хорошо автор сразу предупредил, что не смешно
итого: и на хрена постить эту хрень сюда

+0
ответить

jaba11.10.09 19:07

Разводящий сс
велик и могуч китайский язык а вот интересно у них есть выражение лао чмо

+0
ответить

Гость11.10.09 15:00

Вот инстиктивно чувствую, что в китайском слове "лаобай" не хватает русской буквы "д".
siux

ДА"лаобай"ОП, так чтоли

+0
ответить

Тегу11.10.09 14:10

palma

Кроме того, тем же китайцам нет никакой необходимости использовать ЯО. У них-то с юношами призывного возраста проблем нет. Так что - да, ограничиваться ответным ударом - мягко говоря, неразумно.

+0
ответить

palma11.10.09 11:28

В Стратегии нацбезопасности открыто указывается, что в условиях обострения ресурсной проблемы ее решение участниками международных отношений возможно не всегда мирным путем, но и с применением военной силы. Этот документ также предписывает, что страна должна «реализовать позиции стратегического сдерживания». Что, в свою очередь, предполагает целый комплекс разносторонних мер, направленных в том числе на упреждение источников угрозы.

Поэтому заявление Патрушева о том, что имеющиеся у нас стратегические ядерный силы могут быть применены не обязательно в ответном или ответно-встречном ядерном ударе, но и в упреждающем, лично мне представляется логичным. Ресурсно-демографический вызов со временем лишь обостряется и усугубляется. Если обратить внимание на состояние наших сил общего назначения, то они до сих пор деградируют. Их перспектива вообще ужасна. По прогнозам Генштаба к 2016–2017 гг. у нас юношей призывного возраста будет всего лишь 600 тысяч. Прикиньте, какая доля из них попадет в Вооруженные силы. Отсюда неизбежна ставка на стратегические ядерные силы.

Конечно, ответный удар — это самый неагрессивный способ обеспечения своей стратегической безопасности. Но он, увы, фактически не может быть реализован из-за незначительного количества носителей в Ракетных войсках стратегического назначения. Более того, значительная их часть относится к наземно-мобильному типу базирования. В нынешних же условиях такие комплексы весьма уязвимы с точки зрения защищенности и живучести.

А для ракетно-встречного удара необходимо пояснить, что агрессор совершил пуск, и лишь потом запустить свои ракеты. Однако эта ситуация (для России) также не является выигрышной — в силу ослабленного состояния системы предупреждения о ракетном нападении, в первую очередь, из за недостаточного числа космических спутников. Да и эшелон радиолокационных станций у нас также ослаблен.

+0
ответить

Нет тут никакого кризиса11.10.09 10:07

- Какой кризис??

Европа

+0
ответить

Разводящий сс11.10.09 09:47

Пора начинать учить язык своих потомков...:)

+0
ответить

Калр Меткин11.10.09 09:38

Разводящий сс, спасибо за обьяснение и экскурс в китайские традиции. Может в будущем и пригодится. Может в скоре все мы будем по китайски говорить.

+0
ответить

Лысый и без жопы 11.10.09 09:11

Камрад, я тебя предупреждал. Как я это Шефнер выразился...нелицеприятный суд читателей. Но ты у нас метафизик, так что по определению похуй.

+0
ответить

Разводящий сс11.10.09 07:15

Могу добавить по поводу "волосатиков". В 20-е годы Коминтерн прилагал огромные усилия для создания китайской компартии. В Шанхае работали лучшие коминтерновские кадры. Вели они себя по отношению к китайцам высокомерно, лезли со своими советами, не понимая китайских традиций. Их китайцы стали называть "маоцзы" - волосатые. Своеобразная реакция на неравноправные отношения.

+0
ответить

Разводящий сс11.10.09 07:08

Поклонник
Я могу рассказать. Лаовай - это уважительное обращение к иностранцам, принятое почти во всем Китае, кроме северо-восточной части. Перевести можно как "уважаемый иностранец", "уважаемый" - это как раз одно из значений иероглифа "лао". Китайцы почти всегда используют этот иероглиф, обращаясь к старшему по возрасту или положению. Китайцы большие мастера давать клички разным народам. Так, на северо-востоке русских, как правило, называют "лаомаоцзы", что переводится примерно как "волосатик" - понятно почему. И в этом случае тот же самый иероглиф "лао" никакого отношения к уважению не имеет, а обозначает обильность и длинну волосатости. Ясно, что кличка полупрезрительная. Раньше русских здесь называли "лаодагэ" - "уважаемый брат" - это слово было в обиходе вплоть до начала 90-х годов, но поведение наших челноков было таким, что всех русских стали называть "лаомаоцы".

+0
ответить

Первый Наблюдатель11.10.09 07:00

Поклонник, ну, можно сказать - презрительное или насмешливое, можно сказать - просторечное (я его именно так воспринимаю). Перевод - вполне можно перевести как "уважаемый иностранец".
Можете посмотреть вот здесь про это слово:
"Лаовай" - хотят ли китайцы обидеть Вас?
http://polusharie.com/index.php?topic=99420.0

+0
ответить

Поклонник 11.10.09 04:22

Первый Наблюдатель, может, Вы еще и расскажете - как это слово перевести? Я всегда думал, что это презрительное название иностранцев.

+0
ответить

Первый Наблюдатель11.10.09 04:16

Правильно - не "лаобай", а "лаовай" (просторечное название иностранцев).

+0
ответить

Поклонник 11.10.09 04:00

Есть, я думаю. В Париже я сам не бывал, но не думаю, что аэропорт в Париже отличается от аэропорта в Амстердаме, Эдинбурге или Торонто.

+0
ответить

Анна11.10.09 03:49

Поели, ну а туалеты в транзитной зоне хоть есть?

+0
ответить

Поклонник 11.10.09 01:59

\\Если б это было в России, то в аэропорту китайцу местный армян(ин) в погонах уже б в бубен засветил.\\
Рашид Нургалиев, боюсь, что ты себе даже представить не можешь, насколько эти китайцы разные бывают... Есть среди них та-а-акие богатые и довольные жизнью...

+0
ответить

Поклонник 11.10.09 01:55

Украинец, бумажные пакеты. В такие готовую еду в кафе складывают, если "на вынос".

+0
ответить

siux 11.10.09 01:39

Вот инстиктивно чувствую, что в китайском слове "лаобай" не хватает русской буквы "д".
Только никак не могу сообразить, как и куда её лучше приспособить...
Это не в огород автора - так просто, наитие...

+0
ответить

Украинец 11.10.09 01:21

энпин
а где ты тут чурок заприметил, Рашида чтоле имел введу?

+0
ответить

Рашид Нургалиев11.10.09 00:31

Если б это было в России, то в аэропорту китайцу местный армян(ин) в погонах уже б в бубен засветил.

+0
ответить

Украинец 11.10.09 00:26

Пакеты с быстрорастворимым рисом?

+0
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru