Татарен• 23.05.13 01:37
Ну вот ещё "Волшебник изумрудного города" даже вольным переводом не назвать...
Знаем мы как вы знаете• 22.05.13 18:41
"Плагиат" - понятие растяжимое... Вон, Шекспир сплагиатил сюжеты "Отелло" и "Гамлета", и ничего - всемирно известный драматург...
знаем знаем• 22.05.13 16:32
Evelina-majsaimniece, Marta-majsaimniece, Anna-majsaimniece, Виктор Тарасович - советский оккупант.
интересующийся• 22.05.13 16:21
Тартарен, я правильно понял, раз название не дословно перевел, а из другого места скопипастил, значит хороший.
Татарен• 22.05.13 15:51
Канешна хороший, не всё сплагиатил с американского оригинала "Колесо везения" из середины 70х, а выбрал более подходящее для России название: "поле чудес" в стране дураков (Буратино тоже с Пиннокио сдут)...
страна дураков• 22.05.13 15:21
Да, хороший был мужик Влад Листьев. Жалко его...
Поле чудес
А что хорошего? Объясните доступно.
Гость• 22.05.13 10:52
Надо же как евреи раздухарились здесь.
Толпами сбивают советских летчиков. А как Иран пообещал разбомбить Израиль, так сразу у США помощи запросили.