Продолжаю про"кантареллу". Если все герои предыдущих историй оказались заложниками красиво звучащих названий на иностранных языках, то в этом случае в основе забавного названия лежит элементарное незнание родного языка. Наверное, те, кто придумывал это название, да и не только одни они, к сожалению, до сих пор искренне полагают что надо правильно писать "длинна", "аллюминий" и пр. И судя по частоте с которой я встречаю эти слова в интернете, таких умников немало.
Так вот, если вы будете случайно или намеренно проезжать или проходить по 2-ой Хуторской улице в Москве, обратите внимание: ближе к её концу, по соседству с храмом есть автосервис. На вывеске магазина при нём, да и на рекламном плакате рядом с воротами ярко выведено крупными буквами - АСС.
Вероятно, авторы этого названия хотели вызвать ассоциации о суперпрофессионализме заведения, имея в виду слово ас, и совсем не предполагали, что осведомлённость большинства наших соотечественников в иностранных языках сейчас очень высока. Настолько высока, что многие из прохожих, наверняка, усмехаются забавной игре слов, читая вывеску, т.к. звучит это название как, мягко говоря, задница. Причем, на многих языках.