Как Коккодрилло и жена его стихи сочиняли.
Приходит на днях Коккодрилло домой и начинает жене с порога радостно декламировать: "Употребляйте маракуйю, она приносит пользу организьму..." (это он здеся из малоизвестнаго анегдота про Поручика Ржевскаго вычитал).
Жена порадовалась тонкой игре смыслов, да и говорит: "Всё-таки есть здесь какая-то недосказанность, незавершённость нах... Надо доработать, довести до блеска, до совершенства, бля..."
Съели они, значит, бутылку вина хорошего, заморскаго, не из ращенскаго сранаго магазина привезённаго, закусили сыром заморским санкционным нехуйственным, тоже, ясен фуй, не из ращенскаго сранаго магазина привезённым, ну и давай искать смысл употреблення маракуйи, значит.
(Кстати, кабы вино и сыр были из ращенскаго сранаго магазина привезённые, пришлось бы Коккодрилле и жене его, бедняжечкам, только один смысл искать: как бы проблеваться поаккуратнее... Ну, читатели знают нах...)
И какие только глубины им не открылися! И "Употребляйте маракуйю, она есть призрак коммунизьма...", и "Употребляйте маракуйю, пока не станете буржуйем..."
И всё же лучшим оказался такой вариант:
"Употребляйте маракуйю
По вечерам и по утрам:
Она приносит пользу хуйю,
А ХУЙ ПРИНОСИТ ПОЛЬЗУ ВАМ!!!"
Будем подаваться на Нобелевку по литературе!