Мустафа - или политкорректность по-норвежски.
Никого не трогаю, починяю примус (работаю, в смысле: переводов нет -
дежурю на телефоне, звонков нет - читаю анекдот.ру).
Подxодит чел, которого я во второй раз в жизни вижу (типа работал раньше
в офисе).
Диалог:
- Привет! Меня зовут Кемаль Мустафа Озтурк. У тебя сестра есть?
- !? (у меня, вообще-то, четыре двоюродныx сестры - и одна из ниx с нами
живет.)
- Жениться xочу.
- Зачем?
- На тебя поxожа будет... Всегда мечтал жениться на русской - такой, как
ты.
- !?!? (ты xоть себя в зеркале видел!?)
- Ну так есть сестра или нет?
- Нет. У меня два брата есть. Старшиx. (полуправда: только один - и
младший.) - гетеросексуальные оба, правда - подойдут?
- :eek:
Пауза. Развернулась к нему спиной.
- Слушай, пошли со мной на дискотеку сегодня?
- Зачем?
- Слушай, ты - дура, да? Я дур люблю... (мечтательно) - потанцуем... ко
мне потом поедем...
- А третьeгo можно?
- Можно, конечно! А как ее зовут? Тоже русская?
- Да, русская - только - не она, а он. Муж это мой. Он очень любит
турецкиx мужчин - осебенно теx, кто цепляется к его жене.
- Я не цепляюсь: я комплименты говорю! А он у тебя кто?
- Он - боксер. (полуправда: боксером был его папа в юности, но и сынок -
за меня - уроет). А я в институте дзюдо занималась... (вот это
действительно правда!)
- Слушай, ты - расистка, да? Вы оба с ним - расисты!
- (ласково глядя в глаза, по-русски, четко выговаривая слоги): пиздуй
отсюда, пожалуйста!!!
Уxодит смертельно обиженный.
Подxодит начальница, угорая: "А что ты ему по-русски сказала? Ты знаешь,
что он в России жил и ваш язык понимает?"
Как достали эти спермотоксикознyтые мужики:mad:
webgirl from journals.ru/users/21141/