Сколько раз в турпоездках:
- Ай эм сорри, хелп ми...
- Вы тоже из России?
Киморкин ★➦Uhalus Posovinomus• 13.06.17 09:03
Да. В свое время в школе учили говорить голосом Москау ньюс, на котором сами англичане никогда не говорили.
Uhalus Posovinomus ★➦Киморкин• 13.06.17 09:40
Мы ещё Монинг Стар читали. Иногда здорово головы ломали над выражениями.
Киморкин ★➦Uhalus Posovinomus• 13.06.17 09:54
Была легенда, что Тэтчер начинала утро именно с этой газеты...
Uhalus Posovinomus ★➦Киморкин• 13.06.17 10:04
Не знал :-) Она ярчайший политик, не хуже Черчилля, получилась лучшая реклама газеты.
Был командировке в Швейцарии. Можно было общаться на английском, на немецком. Кто-то даже учил русский (как-то даже проверил домашнее задание).
Но, признались, они впадали в ступор, когда я в горячке в одной фразе смешивал английские и немецкие слова.
По КАКОМУ ТАКОМУ, блин, протоколу при звонке в Россию "общение должно было быть на французском"? Сообщите, плз, для общего развития.
Или автор работал во французском консульстве в Москве, оператором колл-центра?
Uhalus Posovinomus ★➦НМ• 11.06.17 22:00
Исследования препарата фирмы Санофи. Язык официальных сообщений оворён отдельно. Хорошо, на кафедре был человек, более или менее знающий французский.
Uhalus Posovinomus ★➦НМ• 11.06.17 22:06
Кстати, когда работали со швейцарской или немецкой компанией, то можно было по-русски.
НМ ★★➦Uhalus Posovinomus• 12.06.17 05:47
Странно, однако. Т.е. ВУЗ подписался соблюдать протокол, который был, мягко выражаясь, не на 100% выполним?
Есть яркие примеры, когда протоколы подписывают не собираясь выполнить ни один из пунктов. Слышали про Минские соглашения?
Если бы за их соблюдение нашему начальству что-то конкретное капало бы в карман - они выполнялись бы "со свистом", никакого сомнения.
Просто подобных протоколов у кафедры бывает несколько десятков в году, не выполнишь один протокол, потенциальные заказчики через пару месяцев будут об этом знать, с соответствующими орг выводами...
Uhalus Posovinomus ★➦НМ• 12.06.17 20:35
Выполняли как-то... У них там, на Западе, разговор простой: не можешь выполнить - идёшь лесом. Потому ВУЗовское начальство подписывало, а потом по принципу "как-нибудь" выполняло. У нас ещё ничего было, не жуть.
Плюс.
Удивительно- отвечает на звонки человек, ни ухом ни рылом во французском, хотя по протоколу положено приветствие на французском. Как так?!
Uhalus Posovinomus ★➦золотая• 24.07.17 08:17
Кто был у телефона, тот и... Телефон городской, проводной, самый примитивный. Сигналы городского и международного звонка не отличаются. Хотя сказать "бонжюр, мсье" я могу :-)