Не знаю, откуда из памяти всплыл этот кусочек текста.
Возможно, из потрепанного английского покетбука 1953 года – первого издания книги Яна Флеминга «Casino Royale» (в общепринятом переводе – «Казино Рояль»).
Джеймс Бонд проснулся в гостиничном номере на кровати «кинг сайз», когда яркое солнце начало заливать комнату своим светом. Позвонил дежурному, заказал в номер кувшин кофе, лёгкий завтрак и газеты за всю ту неделю, когда он был на задании.
Когда весь кофе был выпит, завтрак съеден, газеты просмотрены, из-под одеяла выпуталась очаровательная блондинка с безупречной грудью, увидела разбросанную по постели разноязычную прессу – лондонскую «Таймс», американскую «Вашингтон Пост», парижскую «Монд», испанскую «Паис», итальянскую «Коррера делла сера», московскую «Правду», - и, подняв к Бонду влюблённые глаза, восхощенно прошептала:
«O, James, what a cunni(ng)linguist you are!»