Вспомнил детство! Очень любил смотреть, как водитель нажимает кнопки открывания дверей-зелёные клавиши на панеле, и потом кажется одну красную при закрытии, ещё помню надпись"за кабину не заходить". А однажды одноклассница мне сказала- Мы ездили в Новгород на экскурсию на Эскапиге! Я долго соображал , что это такое, но потом увидел эту надпись в автобусе Экарус- кто помнит, тот поймёт.
Как было: шведы недоумённо переглянулись, один из них хмыкнул и вопросительно посмотрел на автора. Автор заулыбался и объяснил, что пошутил.
А теперь небольшое авторское преувеличение:
"После того, как мне удалось отловить совершенно ошалевших перепуганных шведов в холле гостиницы, я ещё минут десять убеждал их в том, что это просто шутка и что второй автобус просто случайно подъехал!"(с)
Жлобы негостеприимные.
Не могли на пару дней дней директорскую "Волгу" гостям
предоставить. Не умер бы, чай, директор без личного водилы
за пару дней - всё одно ведь, небось, сам вечно на совещаниях да в банях торчал, а
на "Волге" его в это время чёрти кого только и чёрти куда не возили.
И на каком языке автор с этими шведами общался?
Они у него вдруг свободно по-русски заговорили?
Шведы, конечно, английский хорошо знают поголовно, в дополнение к родному шведскому, но вот только сильно я сомневаюсь в том, что английский простого советского "молодого специалиста" был на таком уровне, чтобы свободно со шведами общаться.
drrddr➦mitosSmitos• 19.04.18 12:55
Ну удивиться двум (воооот таким) автобусам можно на пальцах, а понятие "топливо-экология-и-вообще" с детского сада принято лаконично выражать международным звуком языка и губ тпфрррр и зажимом носа. А мальчик Хуан тем временем из-за углам жестами показывал что специалисты тоже бывают разные
Darren_➦mitosSmitos• 19.04.18 13:18
Мы же знаем что даже немцы общались свободно по русски из фильмов про штирлица!
Пирамидон ★➦Darren_• 19.04.18 15:53
Вот что обидно, вспоминаю 76-й год, пьянку в кемпинге.
Тогда рядом сидели нестарые ГДРовцы, которые свободно говорили по-русски. Даже падежи на месте.
Спросил, откуда знание языка? Отвечают - так в школе же учили русский. Я в школе немецкий "учил", не смог с ними на немецком.
То есть - если тщательнЕе учиться, то и школьного курса достаточно для общения.
А в истории герой молодой специалист. Неужели не мог знать английский?!
Мог. Только нам всем был похер иностранный - мотивации не было.
Вот это и обидно.
Pivo Vodkin ★➦mitosSmitos• 19.04.18 17:53
Дык в крупном заводе, у которого собственный автопарк из Икарусов, наверняка был не один молодой специалист, и даже не два, а поболее. И наверняка для сей почётной миссии выбрали наиболее языкастого в плане аглицкой мовы.
Pivo Vodkin ★➦Пирамидон• 19.04.18 18:01
В вузе дойч преподавали хорошо, вплоть до тонкостей произношения в разных регионах Херр-мании. И хотя теория суха, а 2 часа в неделю - не бог весть какая практика, вполне мог общаться. Потом всё забылось, конечно. Как и аглицкий технический, который опосля выучил, читая мануалы к всяческим девайсам и описание команд MS-DOS и "У них" - тоже моментально испарился опосля перехода из программеров в юзеры. "И заказчик-дурак тычет мышкой в картиночку гордо".
Serge712➦mitosSmitos• 20.04.18 07:10
Ну забыл автор упомянуть, что с ними ещё был переводчик из Интуриста.
Вот же классно написано!
Уточнение про красные близнецы было необходимо. (Для стариков, типа меня не обязательно :-))