Рискую быть осмеянной, но всё же... В чём прикол этой истории? Кто такой Иван Тришкин, как это связано с кафтаном, почему это вообще смешно?
Некто Леша ★★★★★• 08.11.18 00:37
Прикололся, Март. Где-то в архивах во Владике у меня валяется визитка Светланы Хуй на обеих сторонах - английской и русской. Память о полете из Харбина, веселая украинская девушка замужем за китайским инженером.
chltau➦Дядя Дися• 08.11.18 02:49
Некогда. Надо успеть личную жизнь хорошо устроить. А то хороших кобелей ещё щенками разбирают.
Кратко и смешно, в последнее время такое редко встретишь здесь. Плюсую.
Соломон Маркович ★• 07.11.18 17:26
Приветствую! Давно не читал твои истории!))
У нас в компании рыбацкой есть товарищ с погонялом Пюссель.) Оказалось по фамилии он ХобОт, с ударением на о, а хобот по немецки Пюссель!)
nemurus ★➦Соломон Маркович• 07.11.18 18:19
Вообще-то рюссель, но если р читать как немецкую п, то получится пюссель. А если немецкую R развернуть и прочитать как русскую Я, то получится яюссель.
Соломон Маркович ★➦nemurus• 07.11.18 18:34
Проверил правильно! Но все называют Пюссель. Ч думал что производное от писюна?))
nemurus ★➦Соломон Маркович• 07.11.18 20:03
Ну в принципе да. Рюссель, пюссель, яюссель, уюссель и и т.д.
nemurus ★➦Grok• 07.11.18 20:58
Как пропустил? Я же написал и т.д. Там наоборот одна лишняя и затесалась.
Кстати, у буржуев вполне обычное имя: Trishka. Причем женское. Имя Trisha тоже есть. Попадались также Mishka и Nushka.
васька ★★➦ystervark• 07.11.18 17:50
А в "Семье Адамс" мамочку звали Мартиша, кажется. Мартышка, по-нашему.
понимаю, но не очень то и похожа, может Мартыша? (уберем уменьшительно-ласкательный суффикс)
Видимо, дальнего предка этого пацана не сильно уважали в их деревне. Если бы уважали, фамилия была бы Трифонов.
Вадим➦LA style• 07.11.18 13:52
Минина в Нижнем Новгороде тоже не уважали, тогда на хрена пошли за ним?
"Фамилия героя на нашем памятнике у храма Покрова указана неправильно. Звали спасителя - Кузьма, это факт. Отчество, скорее всего, Дмитриевич. Но был он человек полуподлый, отца его кликали Минькой. А настоящая фамилия Минина была Сухорукий."
LA style➦Вадим• 07.11.18 14:03
Ну не Минькин же. Миня - это уменьшительное, не уничижительное.
Вадим➦LA style• 07.11.18 14:14
С чего вы взяли, значит по вашему Хулей кого-то назвать - это не уничижительное?
LA style➦Вадим• 07.11.18 14:17
Если это уменьшительное от имени Хулио или Хулия, то в добрый путь...
Вадим➦LA style• 07.11.18 14:53
Тут вчера на РБК посол китайский выступал - так он первый кандидат:
Ли Хуэй (кит. 李辉, род. 1953 г.) — китайский дипломат, с 2009 года — посол Китая в России
LA style➦Вадим• 07.11.18 15:05
Я не знаю как конкретно у него, но вообще то, что по русски пишется Хуэй, в оригинале как раз-таки именно Хуй. Есть целый 10миллионный народ в Китае, который по-русски пишется хуэй, есть город Хуэйнань, в оригинале Хуйнань и т.д.
mvk2002➦LA style• 07.11.18 15:15
Не уничижительное оно.... Галкин, Палкин, Малкин, Чалкин и Залкинд... чего тут уничижительного?
Звали Минина - Козьма. Минин - т.к. отца звали Мина (а не "Миня", нет такого имени в святцах), Сухорук - "прозвище". Думаю, в дальнейшем у семьи фамилия стала бы "Сухоруковы", но нежданная известность Козьмы Минина (т.е. по-современному - Минича) несколько изменила ситуацию.
korovino2004 ★• 07.11.18 12:34
Родителям этой девочки повезло отчасти - их дочь общается с приличными мальчиками. А вот девочке еще расти над собой...
А дочь была по фамилии Демьянова.
Но её прозывать как напросилось никто не решился.
Не знаю даже почему.
Alexander_A ★➦Март• 07.11.18 10:53
Можно было немножко перекаламбурить... супчик... ушко...
Киморкин ★➦Март• 07.11.18 11:21
Что, при попытке прозвать, она сама бы показала, кто тут уху ел?
Была история про студента с фамилией Мудрак. Так вот его Хруй прозвали.
Про профессора.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Мудрак,_Олег_Алексеевич
В Интернат проволоки тему Мудрак. Ну а уж тут кто то идею смандил
Март ★★➦Alexander_A• 07.11.18 10:13
Да и песня Чигракова - о нём говорили - это полный Кафтан