Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Поиск по автору:

Образец длиной до 50 знаков ищется в начале имени, если не найден - в середине.
Если найден ровно один автор - выводятся его анекдоты, истории и т.д.
Если больше 100 - первые 100 и список возможных следующих букв (регистр букв учитывается).
Рассказчик: Михаил Клинг
По убыванию: %, гг., S ;   По возрастанию: %, гг., S
1

23.04.2007, Повторные анекдоты

Этот радиообмен случился в действительности в марте 2005 года и был
оффициально разрешен к пубикации в прессе командованием вооруженных сил
Испании. Его опубликовали все испанские газеты и вся Испания хохотала до
упада.

Выдержка

Галицийцы: (шум и помехи на заднем плане)... С вами говорит А-853.
Пожалуста измените ваш курс на 15 градусов на Юг, что бы избежать
столкновения.
Вы движетесь прямо на нас. Ваше удаление 25 морских миль...

Американцы: (шум и помехи на заднем плане).... Мы рекомендуем вам
изменить ваш курс на 15 градусов на север, что бы избежать столкновения.


Галицийцы: Ответ негативный. Повторяем вам. Измените ваш курс на 15
градусов на Юг, что бы избежать столкновения.

Американцы: (ответ другим голосом)... С вами говорит капитан корабля
военно-морского флота США. Мы настаиваем на том, что бы Вы изменили свой
курс на 15 градусов к северу для избежания столкновения.

Галицийцы: Похоже, что мы должны повторить вам еще раз. Мы настойчиво
рекомендуем вам изменить ваш курс на 15 градусов на Юг, что бы избежать
столкновения.

Американцы: (раздраженным приказывающим тоном)... "Говорит Капитан
Ричард Джеймс Ховард, командир авианесущего крейсера "USS Lincoln"
Военно-морских сил США. Наш авианосец второй по величине боевой корабль
североамериканского флота движется в сопровождении двух ракетных
крейсеров, шести эсминцев, четырех подводных лодок и множества других
вспомагательных и боевых судов, которые готовы поддержать нас в любую
минуту. Мы движемся в направлении персидского залива для подготовки к
выполнению больших военных маневров. Я приказываю, сверните с вашего
курса на 15 градусов на север. В случае вашего неповиновения мы будем
вынуждены препринять самые решительные меры, что бы обеспечить нашу
безопасность. Я гарантирую вам серьезные проблемы. Вслушайтесь в мой
приказ и освободите нам путь".

Галицийцы: "С вами говорит Жан Мануэль Салас Анкантара. Нас всего три
человека. Двое бодрствуют и один спит. Еще с нами собака, два пива и
немного поесть. Нам оказывает поддержку радиопередатчик „Cadena Dial“
von la Coruna, настроенный на канал 106 для аварийной и экстренной
связи. Мы вобще никуда не движимся потому, что находимся в здании маяка
А-853 на материке, на побережье Голиции. Мы понятия не имеем какое место
в ранге маяков занимает наш испанский маяк. Вы можете предпринимать
какие угодно решительные меры для обеспечения безопасности вашего
сраного авианосца, но если вы не свернет, вы гарантировано разобьтесь о
прибрежные скалы. Поэтому настоятельно рекомендую вам в последний раз
прислушаться к моим словам, к голосу вашего разума и сердца, и изменить
ваш курс на 15 градусов на Юг, что бы избежать столкновения. Это будет
лучший, самый здравый и самый решительный поступок в вашей жизни для
сохранения всей вашей эскадры и находящихся в вашем подчинении Людей"

Перевод с немецкого: Михаил Клинг, г. Вормс, Германия 22.04.2007

Михаил Клинг (1)
1
Рейтинг@Mail.ru