Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт.18+
Рассказчик: Andrews
По убыванию: %, гг., S ; По возрастанию: %, гг., S
Лидер группы "Чайф" Владимир Шахрин, рассказывает, что возмущен гражданским протестом в Екатеринбурге и не понимает этих людей, а стилист Сергей Зверев стоит в одиночных пикетах против застройки Байкала и открыто пидорасит окружение Путина. Никгда бы не подумал, что буду считать Шахрина пидорасом, а Зверева - нормальным мужиком.
На самом деле, запрет занятий йогой в тюрьмах никак не связан с гомосексуализмом, просто руководство ФСИН опасается, что заключенные, овладевшие йогой, станут невосприимчивыми к боли.
Вещевой ряд одесского Привоза: - Девушка, купите масочку, она прекрасно подходит до вашего пальто! - Ой какая симптичная, дайте померить. Надевает. - Ой, нет, в ней тяжело дышать! - Шо вы мне рассказыаете! До вас столько народу мерило и никто не жаловался, а ей тяжело дышать!
- Господь послал нам испытание, чтобы посмотреть, как мы его перенесем. - Что значит как?! Никак. Хуёво мы его перенесём. Что это вообще, блять, за эксперименты?
Мне «посчастливилось» учиться в одной из двух одесских школ где, в качестве иностранного языка, преподавался испанский. Не сказать, что мне это испортило жизнь, но потом, уже закончив универ и начав работать, при изучении английского, мне пришлось бороться с испанскими правилами языка, с детства засевшими в голове. Когда я поступил в университет, на первых курсах нам преподавали тот язык, который мы учили в школе. Студентов-«испанцев» на нашем потоке было всего двое – я и какой-то взрослый мужик, то ли военный, получающий второе образование, то ли мент, получающий первое. Даже не знаю с какого он потока был, я его только на испанском и видел. Назовём его Миша. Поскольку, переучивать людей на другой иностранный язык смысла не было, из нас двоих создали группу, занятия в которой вели аспиранты или студенты-испанисты факультета романо-германской филологии того же университета. Наши занятия, как правило, не длились более одной пары, потом нас отпускали гулять, благо пляж был рядом. Так вот, в испанском языке есть глагол prohibir - переводится как «запрещать», звучит он как «проибир». На одном из занятий мы читали короткий текст, потом его переводили. В тексте был употреблён этот глагол. Застопорились на этом слове. Преподаватель назидательно спрашивает: - Ну, как переводится глагол «проибир»? И тут, прямой, как бревно, Миша: - Потерять?
Увидел в сети комплекс упражнений с красивым названием "Гимнастика фараонов: утренняя зарядка для продления молодости". Интуитивно подумал, что здесь что-то не то. Загуглил - фараоны в среднем жили до 40 лет... Спасибо, блядь!
Любопытный факт. Команда менеджеров и юристов авиакорорации "Сухой", которые ездили заключать договоры на поставку "Суперджет 100" в другие страны, летали на переговоры на Боингах или Аэробусах.