10.01.2004, Остальные новые истории
О многозначительности некоторых реклам: В центре славного города Е-бурга
(бывшего Свердловска) стоит плакат: крупно написано:"РАСКРУТИСЬ!" и
помельче "кредиты для малого бизнеса от...-банка". У меня сразу возник
вопрос - какое из значений слова "раскрутиться" имеется в виду? Или
обогатишься, или оберут до нитки ( говорят же "раскрутить на... что-то
там") - второе вернее.
09.02.2006, Новые истории - основной выпуск
На историю от 07.02 о переводе детских стишков с английского - не надо
травмировать детей, переводя слишком заумно.
Для детки:
Карандаш зеленый,
Красный, голубой -
Подарю тебе картинку,
Нарисованную мной.
У меня есть карандаш,
А ручка - у брата
Нарисуем на бумаге
Веселого примата.
(извините СЧАСТЛИВЫЕ МАЛЕНЬКИЕ МУЖЧИНЫ за "примата")