Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Поиск по автору:

Образец длиной до 50 знаков ищется в начале имени, если не найден - в середине.
Если найден ровно один автор - выводятся его анекдоты, истории и т.д.
Если больше 100 - первые 100 и список возможных следующих букв (регистр букв учитывается).
Рассказчик: LNick
По убыванию: %, гг., S ;   По возрастанию: %, гг., S
1

10.02.1998, Остальные новые истории

У нас в Томске есть компьютерная фирма "Игрем". Так вот там на витрине
стоит ценник "Процессор Cooler Pentium", что в переводе на русский значит
"Процессор Круче Пентиума". И стоит это чудо техники всего-то 44 новых
рубля. Мы ясно хотели затовариться таким дешевым товаром. Оказолось, это
всего-то вентилятор для Пентиума (по-английски Cooler). Вот такие процы
у нас продаются ;-)
Кстати, в той же фирме есть диск с игрой "Teo, Leo & Manda", старательно
переведенный на русский "Тео, Лео и Манда"(открытым текстом). Игра, как
написано, для малых детей.
А в другом магазине, где продаются китайские сидюки, весит объява "Лазкрные
диски продаются в качестве сувениров и не могут быть использованы в
качестве рабочих продуктов" (за точность не ручаюсь). Я, когда первый
раз увидел, долго смеялся. А вы говорите "борьба против пиратства".
Нюхай, Билл Гейтс!!!!

10.02.1998, Остальные новые истории

Этот случай произошел на одном вполне приличном дне рождения. Вполне
приличная женщина чересчур увлеклась конфетами "Рачок". На что один
вполне приличный молодой человек выдал (буквально): "Не ешь рачка -
рачком станешь!". На что все остальные вполне приличные гости рухнули
под стол.

10.02.1998, Остальные новые истории

Очень много приятных ощущений приносит использование компьютерных
переводчиков. Я как-то переводил солюшн к Alone in the Dark и в
переводе постоянно встречались фразы типа "пройдите на верхнее
лентопротяжное устройство и опустите лексему(маркер) в ЭВМ Музыки".
Но верхом всего стал перевод мануаля к Descent'у. Невинный вопрос
"Can I play Descent under Windows?" переревело уж совсем неприлично
"Могу ля я играть в спуск под окнами?". Так и хотелось ответить...

09.02.1998, Остальные новые истории

Был я как-то на Кипре на международной олимпиаде по программированию
(между народами Томска, Новосибирска, Стрежевого и Каргаска). Сидим
мы в 2 часа ночи в гостинице, кофе пьем, и значит понадобилось мне
выйти. А чтоб войти потом нужно ключ от комнаты с собой иметь. Ну
я и спрашиваю у соседа по комнате, где дескать ключ-то. Он отвечает:
"В штанах". Я посмотрел в карманах - ничего нету. Где, спрашиваю,
ключ. Да ты, говорит, лучше поищи. Я поискал. Нету. Злой как черт,
на весь номер:"Хер в штанах!!". Смертельно бледное лицо и жутко
испуганный голос:"Как в штанах????". Первый раз в жизни видел такого
испуганного человека.
А ключ-то оказался в штанах.

LNick (4)
1
Рейтинг@Mail.ru