Дело было несколько лет назад. Мы с Катей, ехали автобусом из Шарм Эль Шейха в Иерусалим. Остановился наш экскурсионный автобус возле какой-то заправки недалеко от Иерусалима. Гид тут же пояснила, кто хочет в туалет тем направо, кто хочет попить кофе и перекусить тем на лево. Я тут же, практически первый выбежал из автобуса и помчался к маленькой кафешке на этой заправке. В кафешке было 5 или 6 столиков, и женщина, лет 30 за прилавком. Я же в Израиле, а там каждый второй говорит на русском языке! Я подхожу к ней, и прошу, дайте мне пожалуйста стаканчик кофе без сахара но с молоком, и один стаканчик кофе с сахаром. Excuse me ser… услышал в ответ. Ну думаю, попал… на первую, а не на каждую вторую…. Пытаясь вспомнить как это будет на английском, начинаю бормотать, Ван кофе эээ милк… эээ но сахар, ой нет шугар… В это время подходит Катя, и спрашивает, что случилось. Я ошарашенный говорю, представляешь, она только на английском говорит… Катя быстро разрулила обстановку, заказала на английском все что надо и собиралась уходить, как тут в очереди стоит бабуля и тихонечко говорит… Ой, а я тоже не знаю как ей на английском объяснить. Катя говорит, ничего, я вам помогу, переводит для этой бабушки, все что она просила. Бабушка рассчиталась и пошла за столик. Тут в очереди взмолилась еще одна бабушка. Катя начала переводить и ей. Но, вернулась первая бабушка, и продавщице задает вопрос:
- не подскажете где тут у вас сахар?
Продавщица с невозмутимым видом, и с некоторым раздражением отвечает:
- Что, не видите, вон там лежит.
Все аж опешили…
Одна из бабуль ей все таки ответила
- Ах ты ж сука!!!!
Вот такие приключения были у меня на заправке в Израиле.