Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Поиск по автору:

Образец длиной до 50 знаков ищется в начале имени, если не найден - в середине.
Если найден ровно один автор - выводятся его анекдоты, истории и т.д.
Если больше 100 - первые 100 и список возможных следующих букв (регистр букв учитывается).
Рассказчик: poiuytrewq
По убыванию: %, гг., S ;   По возрастанию: %, гг., S
1

12.09.2015, Новые истории - основной выпуск

Четвёртую версию Norton Commander я изучал по книге Евгения Козловского. Про пункт меню Unselect (или Deselect, не помню) он написал, что с удовольствием перевёл бы как "развыделить", но это не звучит, так что приходится переводить как "снять выделение".

О следующем пункту меню - Invert selection - автор книги заметил, что даже он, знаток русской словесности, не может перевести это одним незаимствованным словом, так что извините, дорогие читатели, но либо "снять выделение с выделенных файлов и выделить невыделенные", либо - "Инвертировать выделение".

Когда вышла пятая, русифицированная версия "Нортона", американские переводчики обошлись лаконичным "Обратить выделение".

poiuytrewq (1)
1
Рейтинг@Mail.ru