Прошлым летом моя ненаглядная, почуствовав приступ ностальгии, полетела
отдыхать в Крым (из Штатов). Паспорт у нее уже американский.
Долетев до Киева, пересела там на местные Украинские доблестные
авиалинии в старый, добрый АН24Б. И вот перед взлетом, как всегда,
стюардесса по радио объявляет цель нашего путешествия, кто за рулем, и
как там всем пассажирам будет хорошо наверху. Объявляет по-украински,
затем по-русски, и с небольшой паузой это все лопочет по-английски. Чуть
позже, увидав эту стюардессу по имени Жанна, жена моя так ее ненавязчиво
спрашивает: а че, мол, это уже на местных авиалиниях и по-англицки стали
общаться, мол, сервис-то как возрос. На что та ей так с нескрываемым
пренебрежением отвечает: "Да тут у нас какая-то дура американка летит,
вот и приходится язык коверкать, блин!".
Чтоб не быть полной "американской дурой", она больше никому свой паспорт
из штанин не доставала...
Квантуй